March 20th, 2018

По поводу публикаций разбора триадологического неправославия главы мп

http://amin.su/content/analitika/9/5443/
Сразу хочу заявить. Что этот жж не являеться ни в коем случае сми,но есть частный дневник. Что особо отмеченно в профиле...Поэтому и стилистика записей соответствующяя живая иногда с гиперболами и без дипломатии. Если б я писал для сми формулировки и стилистики были бы иными. Смысл бы оставался тем же, но оформленно бы было смысловое содержание иначе.И по хорошему со мной надо было связатся и вопрос републикации моего текста на ресурсе другого статуса чем частный блог, обсудить.Люди, которые это переопубликовали никак со мной не связывались. Я с ними никоим образом не знаком. И в чистоте их православия и целей сомневаюсь. В частности есть более чем серьезные основания полагать,что они являются адептами и распространителями имябожнической ереси.
См. http://amin.su/content/news/5/5539/
Collapse )
Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.

Ответ на вопрос почему "православная" общественность свихнулась на имябожничестве.

Таким вопросом задается в жж у шахбазяна некий[1]. Ответ на этот вопрос прост.Все что есть у русских в богословском смысле это никак не русское. Изначально было ромейское византийское православие. Был переведен необходимый минимум. Прежде всего бл.Феодорит и другие необходимые авторы. Этого достаточно. Очень важно, что переводами Августина изначально и не пахло и такого "святого" на Руси не знали. Появление отдельных типов, зараженных вирусом августинизма, таких как жуткий Прокопович было началом окончательного расправославливания Руси. И принятия ею латинского лжеверия. Но опять же это именно латынское лжеверие, а не русское...
Collapse )

В молитве св.Василия Великого просто цитируется послание апостола Иакова

Начало темы см. https://rwmios-f.livejournal.com/196064.html
Послание Иакова 1 глава 17
«Οὐκ ἔνι, παρ' Αὐτῶ, παραλλαγή ἤ τροπῆς ἀποσκίασμα
Древний ц-слав.перевод точен
всяко даяние благо и всяк дар совершен свыше есть, сходяй от Отца светов, у негоже несть пременение, или преложения стень.(=тень)
Синодальный чуть хуже τροπῆς переводит как синоним изменения …Хотя точный перевод был бы преложения или превращения
Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца светил, у Которого нет ни изменения и ни тени перемены.
А вот перевод молитвы на русский
не оставляет затененного места на Своем пути
http://www.pravoslavie.ru/put/biblio/molitva/21.htm
Таким образом, очевидно, что перевод молитвы на русский абсолютно не соотвествует оригиналу.

Этот сайт не есть азбука православной веры, это азбука латынского лжеверия?

Итак, на сайте азбука веры зачем то опубликованно еретическая Сумма телогии Аквината, в которой всевозможные осужденные, вселенскими соборами ереси т. е саввелианство, маркелианство и т.д. и т.п...То, что сейчас проповедует р главный пастырь мп...в своем слове...
В предисловии нет ни одной предосторожности православным читателям по поводу множества ересей Аквината. Предисловий это чистый панигирик "великий развеликий"...сама книга характеризуется как "прекрасная хрестоматия по целому массиву вопросов христианской веры и жизни" Кто великий то? Фома? Этот сумасшедший не имеющий элементарных философско-богословских различений? Все мешающий в одну, онтологически невозможную кучу? Сущность и лицо даже... Вот как о нем пишет прп.Каллист Ангеликуд
Collapse )

Называние инославных сообществ Церквями имело место давно.

О том, что никак нельзя из самого факта наименования Критским собором инославных сообществ ,иногда Церквами, делать те выводы, которые делают лжеревнители. Я уже писал об этом прекрасном документе 1648. https://rwmios-f.livejournal.com/152307.html
В нем абсолютно недвусмысленно называются латиняне паписты еретиками и их вера ересью. Но тем не менее
http://www.agioskosmas.gr/sindesmos.asp?isue=122&artid=4614
ἐν ταῖς Ἐκκλησίαις τῆς Δύσεως
ἐν ταῖς κατὰ τὴν Δύσιν Ἐκκλησίαις