rwmios_f (rwmios_f) wrote,
rwmios_f
rwmios_f

"Сириец" и "Египтянин" кто православней? Феодорит Кирский или Кирилл Александрийский?

9186_600
На написание этой заметки меня подвигнули 1) диалог с Саргисом (Хачик Григорян) на богослове ру и 2) его же диалог с Романосом на форуме Кураева откуда меня ушли... Разбор этого детектива c превращением меня в гостя, который я таки распутал и понял кто за этим стоит, я скоро опубликую... И происходит это как раз, когда мы уже подошли к решению антихалкидонской проблемы...Я уже готов был поставить точку... Непобедимый аргумент...Сразу хочу оговориться, что вопрос-название статьи-это вопрос не риторический...Это просто вопрос. Ответ на который каждый даст сам. Но ответ должен базироваться на правде на том, что действительно говорили друг другу Феодорит с Кириллом. Дело в том что русский перевод этого диалога радикально искажает (в пользу Кирилла) оригинальный текст. И возможность каждому узнать правду и на основании этой правда сделать вывод я и предоставляю.

Итак.

1. http://www.bogoslov.ru/text/4657128.html
2. http://kuraev.ru/smf/index.php?topic=644728.20 Ответ #38

Цитата: Romanos от Вчера в 15:18:42

вот, почитайте на счет "четкости" Кирилла самого Александроса http://rwmios-f.livejournal.com/24457.html
Прочёл. Стало ясно, что эта теория, видимо родилась в конце 20-го века. Тогда спрашивается, чем занимались в течении веков все православные богословские школы, что не замечали все это время? Ведь там были сотни, а может быть больше профессоров и академиков?



Очевидно, что "Саргис" остаеться при своем мнении о «четкости и ясности Кирилла Александрийского» …Ну что ж из " древних академиков» могу предложить Леонтия Византийского и Дамаскина, которые толковали фразу «одна природа Логоса воплощенная»…Только господам армянам-антихалкидонитам эти толкования не нравятся, при чем адекватных контраргументов не слышал и не видел. Не нравиться и все тут…

Итак Саргис утверждает, что

+++так как по-вашему, это предложение "доказывает" терминологическую неточность св. Кирилла.+++
Это предложение
(вернее его часть)-это из апологии Кирилла на обсуждение Феодоритом его 2-го анафематизма, которое я подробно изложил Саргису
1.καθ' υπόστασιν ένωσινγενέσθαι φαμέν,


говоря , что произошло соединение по ипостаси

2.του καθ' υπόστασιν
ουδέν έτερον αποφαίνοντος,


"по ипостаси" ни что иное являет


3.πλην ότι μόνον η του Λόγου
φύσις, ήγουν η υπόστασις, ό εστίν αυτός ο Λόγος,



Как то, что только Логоса природа то есть ипостась, который (ό-опред. Артикль мужского рода в то
время как и фисис и ипостасис женского) есть сам ЛОгос



ανθρωπεία φύσει κατά
αλήθειαν ενωθείς,


человеческой природе воистину соединившийся.

Совершенно непонятно почему Саргис, пишет

так как по-вашему, это предложение "доказывает" терминологическую неточность св. Кирилла.


Я нигде не говорю, что это предложение "доказывает" терминологическую неточность св. Кирилла. Напротив я считаю, что с этой фразы начинается осознание Феодоритом православия Кирилла...

Смотрим что пишет приснопамятный Стилиан Пападопулос
http://www.oodegr.co/oode/dogma/xristologia/kyrillos_1.htm#17.

Глава 18. Ερμηνεύει το «καθ' υπόστασιν», αλλά το αποσύρει (αρχές του 431)

комментируя PG 76, 401ΑΒ).
Он отмечает
"για πρώτη φορά είναι τόσο σαφής ότι έχουμε «μόνον» μία υπόσταση, του Λόγου, που αυτή ενώθηκε με την ανθρώπινη φύση. Άρα υπέθετε πάντοτε στον Χριστό μόνο την υπόσταση του Λόγου."

"Первый раз от столь ясен, что имеем "только" одну ипостась Логоса, которая соединилась с человеческой природой. То есть он всегда имел ввиду во Христе только ипостась ЛОгоса".

Обратите внимание первый раз! И вот с этого и начинается понимание Феодоритом и только им богословия Кирилла и его православия. Никто больше из антиохийцев не понял.Но потом раз Феодорит признал "египетские письма православными" то и многие другие антиохийцы признали православие Кирилла... и заметьте, Саргис, - это те самые письма где вы думаете есть одна природа Христа.)).Ее там нет конечно.

Но давайте посмотрим слова Кирилла в более обширном контексте.

«… την καθ' υπόστασιν ένωσιν γενέσθαι φαμέν, του καθ' υπόστασιν ουδέν έτερον αποφαίνοντος, πλην ότι μόνον η του Λόγου φύσις, ήγουν η υπόστασις, ό εστίν αυτός ο Λόγος, ανθρωπεία φύσει κατά αλήθειαν ενωθείς, τροπής τινος δίχα και συγχύσεως, καθά πλειστάκις ειρήκαμεν είς νοείται και εστί Χριστός, ο αυτός Θεός και άνθρωπος. Τούτο δε, ως γε οίμαι, και αυτώ Θεωδορίτω δοκεί, φύσεως ανθρώπινης ου κεχωρίσθαι λέγοντι τον Θεόν, ούτε μην θεότητος δίχα νοείσθαι το ανθρώπινον. Ουκούν ούτε δίχα των υποστάσεων δούλου τε και Θεού μορφήν ηνώσθαι φαμεν, ούτε μην κοινόν άνθρωπον, ισότητι μόνη των αξιωμάτων τετιμημένον, σχετικώς συνήφθαι τω Λόγω διοριζόμεθα, αλλ’ αυτόν, ως έφην, τον υιόν του Θεού τον μονογενή, γεγονότα κατά αλήθειαν εν προσλήψει της ενωθείσης αυτώ σαρκός, ψυχήν εχούσης την λογικήν, άνθρωπον γενέσθαι μετά του μείναι και Θεόν. Αλλ’ ο δεινός εις λόγους και πυκνός εις θεωρίας, κράσεως είναι σημαντικήν την λέξιν διορίζεται και λέγειν αποτολμά και τα εκ της του συγκεκράσθαι τας φύσεις παρακομίζει βλάβης, ως ημών ηγνοηκότων» (Προς την Θεοδωρήτου αντίρρησιν: PG 76, 401ΑΒ).

Говоря, что произошло соединение по ипостаси мы ни что иное хотим явить, как то что, только Логоса природа, то есть ипостась, то есть сам Логос, человеческой природе воистину соединившийся , без какого либо превращения или слияния, как мы много раз говорили, один разуметься и есть Христос, Бог и человек. Так же как вижу и ему Феодориту видится, ведь он говорит что человеческая природа не отделяется от божества, и что божество не разумеется без человеческого. Тем более ,что мы говорим не без ипостасей образ раба и (образ) Бога соединились и не так определяем, что обыкновенный человек, почтенный одним равенством достоинств, относительно присоединен Слову , но того же как мы сказали Сына Божия единородного, ставшего воистину, в восприятии соединившейся Ему плоти, имеющей разумную душу, человеком , с тем что бы пребывать ему и Богом.

Потом Кирилл начинает ругать "страшного" Феодорита

Αλλ’ ο δεινός εις λόγους και πυκνός εις θεωρίας, κράσεως είναι σημαντικήν την λέξιν διορίζεται και λέγειν αποτολμά και τα εκ της του συγκεκράσθαι τας φύσεις παρακομίζει βλάβης, ως ημών ηγνοηκότων»


Но этот страшный(!) в словах и густой в созерцаниях, дерзает определять, что наши слова смешение означают и из «выражения» συγκεκράσθαι τας φύσεις= (смешиваться природам) выставляет как вредное, как будто мы не знаем и т.д.…

Κакой он все таки нехороший этот Феодорит почему то этого «страшного» человека смущает выражение συγκεκράσθαι τας φύσεις=смешиваться (сливаться) природам...Никого больше это выражение не смущает?
Давайте послушаем современного исследователя
http://www.impantokratoros.gr/kyrillos-apollinarios.el.aspx

Υπάρχουν όμως μερικά χωρία από τα συγγράμματα του ιερού Κυρίλλου που μπορούν να παρεξηγηθούν ως μονοφυσιτίζοντα η άκομα και ως απολλιναρίζοντα, «κεκέρασται γαρ εξ αμφοίν ο λόγος και καθάπερ τη εν τοις ανωτέρω διειληφότες ... μέσης ώσπερ τινά χώραν επέχων.»[47] (Εις το κατά Ιωάννην ευαγγέλιον, PG 72, 514)

Есть однако некоторые места в писания священного Кирилла, которые могут быть неверно истолкованы как монофизитствующие и даже как аполинаристские смешиваеться (κεκέρασται) из обеих Логос и т.д. PG 72, 514

Το ρήμα «κεκέρασται» μπορεί να σημαίνει και αφομοίωση

«Глагол κεκέρασται» может означать и поглощение-ассимиляцию….» продолжает Артеми

Но главное не это...Главное это лукавый и искажающий перевод кирилловых "несторианских" слов( я их выделил большим шрифтом) русским дореволюционным переводчиком.
Вот эти слова

Ουκούν ούτε δίχα των υποστάσεων δούλου τε και Θεού μορφήν ηνώσθαι φαμεν,


Даже не знающему греческий легко понять что υποστάσεων-это множественное число родительный падеж т.е ипостасей...

Официальный перевод делает искажение там где у Кирилла ипостасИ он переводит ипостась
Итак, мы не говорим ни того, что соединение образа Божия и образа раба исключает Ипостась,

Тогда как на самом деле этот отрывок переводиться так

говорим мы не без ипостасей образ раба и (образ) Бога соеденились</u>

Так, что понятно желание grigor-yan Макяна выгородить Кирилла

http://grigor-yan.livejournal.com/?skip=10
Но таково уж было учение Кирилла - одна из двух природа, никаких двух лиц, и никаких двух ипостасей, ни до, ни после соединения.

Но это просто демонстрация, что Кирилла он не знает...Как видим есть ипостаси У Кирилла....

И даже уважаемые исследователи пишут про Феодорита что тот настаивал на ипостасях! Что совершенная неправда. Никаких ипостасей в христологии Феодорита нет. Это именно Кирилл на них настаивалдо определенного момента) все православно нормально говорит а потом вводит эти ипостаси, вызывая в читателе крайнее недоумение... И Саргис может этими кирилловыми ипостасями троллить до скончания века, рассказывая сказки о «точном» Кирилле… Так как это делал Севир сколотив на этих неточностях Кирилла свою несторианско монофизитскую конструкцию...

Ну и заключительный вывод.

Совершенно очевидно что в данном случае Кирилл, и в других где он говорит фразы типа «схождение ипостасей» "Υπόστασεων σύνοδος"- он использует термин ипостась вместо термина природа…
Как же характеризуют такую взаимозаменяемость древние отцы?
Приведу цитаты из книги греческого богослова Ставроса Бозовитиса
Ставрос Бозовитис.Вечные границы православия и антихалкидониты (Перевод с греческого. Алэксандрос rwmios_f фрагменты)
Вот что он говорит ссылаясь на Дамаскина

всегда утрированно и не собственно природы именем ипостась обозначали святые отцы. Если несколько раз термин природа был использован утрированно вместо термина ипостась, термин ипостась вместо природы не используется православно никогда.
См. PG 94 1461A Дамаскин против Иаковитов/

O EXΩΝ ΩΤΑ ΑΚΟΥΕΙΝ ΑΚΟΥΕΤΟ... сказал Господь. Имеяй уши слышать да слышит...
Tags: #38, Кирилл Александрийский, греческое богословие, мифы о монофизитстве
Subscribe

Recent Posts from This Journal

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments