rwmios_f (rwmios_f) wrote,
rwmios_f
rwmios_f

св.Максим исповедник да заградит уста нечестивым афтартодокетам.

прп.Максим бъет сопливых рпцшных афтартодокетов, просто наповал.

Одной этой цитаты достаточно чтобы Дунаевы, Геронтии и Ромы Береговые,Денисы(silenius) и прочий новоявленный рпцшный афтартодокетский сонм, навсегда замолчали свой еретический рот...

Τὴν ἐμὴν οὖν μὴ γνοὺς ἁμαρτίαν ὁ κύριος, τουτέστι τὴν (35)
τροπὴν τῆς ἐμῆς προαιρέσεως, τὴν ἐμὴν οὐκ ἔλαβεν
ἁμαρτίαν οὔτε γέγονεν, ἀλλὰ τὴν δι’ ἐμὲ [γέγονεν] ἁμαρ-
τίαν, τουτέστι τὴν διὰ τὴν τροπὴν τῆς ἐμῆς προαιρέσεως
φθορὰν τῆς φύσεως, ἀναλαβών, ὑπὲρ ἡμῶν γέγονε φύσει
παθητὸς ἄνθρωπος,

(Привожу по TLG, которое опирается на издание C. Laga and C. Steel, Maximi confessoris quaestiones ad Thalassium, 2 vols. [Corpus Christianorum. Series Graeca 7 & 22. Turnhout: Brepols, 1:1980; 2:1990])


Даю точнейший перевод.

Моего греха не ведающий Господь, то есть изменчивости моего произволения, моего не воспринял греха и не стал им, но ради меня [стал] грехом, то есть изменением моего произволения, испорченность природы восприняв, (φθορὰν τῆς φύσεως, ἀναλαβών) за нас, стал по природе подверженным страстям человеком.


P.S благодаря о.Роману т.е его критике обратил внимание на очень важный момент[γέγονεν]=стал стоит в скобках т.е во многих рукописях его нет.И оно очень сильно сбивает прицел... Итак, что будет, если прочтем без этого слова?

Τὴν ἐμὴν οὖν μὴ γνοὺς ἁμαρτίαν ὁ κύριος, τουτέστι τὴν
τροπὴν τῆς ἐμῆς προαιρέσεως, τὴν ἐμὴν οὐκ ἔλαβεν
ἁμαρτίαν οὔτε γέγονεν, ἀλλὰ τὴν δι’ ἐμὲ ἁμαρ-
τίαν, τουτέστι τὴν διὰ τὴν τροπὴν τῆς ἐμῆς προαιρέσεως φθορὰν τῆς φύσεως,
ἀναλαβών,ὑπὲρ ἡμῶν γέγονε φύσει
παθητὸς ἄνθρωπος,

Моего греха не ведающий Господь, то есть изменчивости моего произволения,моего не воспринял греха и не стал им, но за меня грех, то есть через изменение моего произволения(произошедшую) испорченность природы восприняв, ради нас стал по природе подверженным страстям(=непорочным) человеком.
примечания синим то, что в оригинале... то, что в скобках черным мои пояснительные вставки. Я думаю этот вариант верный без грехом [стал]...
Tags: Богословская терминология, Догмат искупления, Ересь
Subscribe

Recent Posts from This Journal

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 87 comments